They never said that.
Page 2 of 7 — more misremembered lines. Each pairs the popular version with what was actually said, plus the source.
- "Cleanliness is next to godliness.""Cleanliness is, indeed, next to godliness."John Wesley — Sermon 93 "On Dress" (1778) by John Wesley
Why it stuck Wesley quoted the line as "an old adage." It is not biblical; Jewish and Christian sources use similar language.
- "Cogito, ergo sum.""Je pense, donc je suis. (Latin "Cogito, ergo sum" is the later recasting.)"René Descartes — Discourse on the Method (1637) by René Descartes
Why it stuck Descartes wrote it first in French. The Latin tag philosophy books quote is from his later Meditations.
- "Consistency is the hobgoblin of little minds.""A foolish consistency is the hobgoblin of little minds."Ralph Waldo Emerson — "Self-Reliance" (1841)
Why it stuck Emerson's adjective matters: he defends reasoned consistency, attacks only the foolish kind. Drop "foolish" and the quote praises changeability for its own sake.
- "Curiosity killed the cat.""Care killed the cat."Ben Jonson, Every Man in His Humour (1598)
Why it stuck "Care" in Elizabethan English meant worry or sorrow. The shift to "curiosity" happens around 1898 in American newspapers — different warning, same rhythm.
- "Curiouser and curiouser.""Curiouser and curiouser! cried Alice (she was so much surprised that for the moment she quite forgot how to speak good English)."Alice — Alice's Adventures in Wonderland (1865)
Why it stuck Carroll wrote the exclamation as deliberately bad grammar — Alice catches herself in the next beat. The isolated phrase has become a normal English intensifier; Carroll's joke is gone.
Alice apologises to herself for the mangled double-comparative, then forgets and keeps using it.
- "Custom is the great guide of human life.""Custom, then, is the great guide of human life."David Hume — An Enquiry Concerning Human Understanding, Section V (1748)
Why it stuck Hume's "then" — the connective particle — is usually dropped. In context, he's drawing a conclusion from the preceding argument, not making a standalone pronouncement.
The loss of "then" is the philosophical loss: Hume's point is argumentative, not declarative.
- "Damn the torpedoes, full speed ahead!""Damn the torpedoes! Four bells. Captain Drayton, go ahead! Jouett, full speed!"Admiral David Farragut (attributed) — Battle of Mobile Bay, 5 August 1864
Why it stuck Witness-reconstructed after Mobile Bay, 1864. No primary transcript; Farragut himself never published the line.
- "Dance like no one is watching.""(not in Twain's writings)"Mark Twain (attributed) — Attributed to Mark Twain
Why it stuck Not in Twain's writings. The phrase comes from a 1987 country song by Susanna Clark and Richard Leigh.
- "Danger, Will Robinson, danger!""Danger, Will Robinson!"The Robot — Lost in Space (1965–68)
Why it stuck The doubled "danger" is a later parody invention. The show's Robot warned once — the second "danger" came from comic sketches in the 1970s.
The Robot's actual name in the show is simply "Robot." The flapping arms and the chest panel are reconstructed memory.
- "Democracy is the worst form of government — except for all the others.""Many forms of Government have been tried, and will be tried in this world of sin and woe. No one pretends that democracy is perfect or all-wise. Indeed it has been said that democracy is the worst form of Government except for all those other forms that have been tried from time to time."Winston Churchill — House of Commons speech, 11 November 1947
Why it stuck Churchill was quoting — "it has been said" — not coining. The attribution has stuck anyway. The short form drops the double distancing and makes Churchill the author.
Which "it" Churchill was referring to is unknown; the underlying sentiment had been circulating in English journalism for decades.
- "Do not go gently into that good night.""Do not go gentle into that good night."Dylan Thomas — "Do not go gentle into that good night" (1951)
Why it stuck Thomas used the adjective "gentle," not the adverb "gently," deliberately making "gentle" parallel to "good" ahead of "night." The -ly flattens the grammar.
The poem is a villanelle for Thomas's dying father. The misquote turns a refusal of death into a driving instruction.
- "Do one thing every day that scares you.""(no verified Eleanor Roosevelt source)"Eleanor Roosevelt (attributed) — Attributed to Eleanor Roosevelt
Why it stuck No Eleanor Roosevelt source. The line traces to Mary Schmich's 1997 Chicago Tribune column.
- "Do small things with great love. — Mother Teresa""Not all of us can do great things. But we can do small things with great love."Mother Teresa — Address at Harvard, 9 June 1982
Why it stuck The modern quote flattens a two-sentence conditional into a standalone imperative. The "not all of us can do great things" is what makes the second sentence land.
She repeated the two-sentence form many times in letters. The one-sentence version is the Instagram form.
- "Do you feel lucky, punk?""You've got to ask yourself one question: "Do I feel lucky?" Well, do ya, punk?"Harry Callahan — Dirty Harry (1971)
Why it stuck The real line is a 23-word monologue. Memory compresses it to the punchiest six words — and flips the pronoun from "I" to "you."
- "Do, or do not. There is no try.""Do. Or do not. There is no try."Yoda — The Empire Strikes Back (1980)
Why it stuck Yoda's line is four words long. Quoters tend to pad it — "there is no such thing as trying" and so on.
- "East is East, and West is West, and never the twain shall meet.""Full ballad line: "…but there is neither East nor West, Border, nor Breed, nor Birth, when two strong men stand face to face, though they come from the ends of the earth!""Rudyard Kipling — "The Ballad of East and West" (1889)
Why it stuck Kipling's poem argues the opposite — that the divide dissolves between equals. The famous opening line is quoted without the reversal that follows it.
- "Eat, drink, and be merry, for tomorrow we die.""A fusion of Ecclesiastes 8:15 and Isaiah 22:13: "Let us eat and drink; for tomorrow we shall die.""Composite biblical — Ecclesiastes 8:15 + Isaiah 22:13 (KJV, 1611)
Why it stuck Two separate biblical passages get welded together. The Ecclesiastes line is a mild endorsement of pleasure; the Isaiah line is a condemnation of reckless fatalism.
- "Elementary, my dear Watson.""Elementary," and "My dear Watson" — never stitched together in Conan Doyle.Sherlock Holmes — Sherlock Holmes canon (1887–1927)
Why it stuck The two phrases both appear in the stories — just not as one line. Stage adaptations fused them; the fused form became the icon.
The combined line first appears in the 1929 film "The Return of Sherlock Holmes."
- "Elvis has left the building.""Elvis has left the building. Thank you, and goodnight."Horace Logan (DJ) — Horace Logan, Louisiana Hayride, 15 December 1956
Why it stuck The line was first used by Logan to stop a riot when teenage fans tried to follow Elvis offstage at a country-music venue. It later became an announcer's sign-off at Elvis's own shows.
- "Eppur si muove. (And yet it moves.)""No verified Galileo source at the 1633 trial."Galileo Galilei (attributed) — Attributed — first printed in Giuseppe Baretti's Italian Library (1757)
Why it stuck There is no contemporary record of Galileo saying this. Baretti wrote it a century and a quarter after Galileo's death. A 17th-century painting by Bartolomé Esteban Murillo shows the phrase on a dungeon wall, but the painting's authentication is contested.
Even if Galileo had muttered it, his inquisitors would have noted it. They did not.
- "Et tu, Brute? (said by the historical Caesar)""Caesar's actual dying words, if any, are unrecorded."Julius Caesar — Shakespeare, Julius Caesar, III.i (1599)
Why it stuck Shakespeare's Latin line became the "real" quote. Suetonius reported Caesar may have said the Greek "καὶ σύ, τέκνον" — "you too, child" — or nothing at all.
The Latin "Et tu, Brute?" is purely Shakespeare's.
- "Eureka!""(no Archimedes writing describes the bath incident)"Archimedes (as told by Vitruvius) — Vitruvius, De architectura IX (c. 15 BC)
Why it stuck Told by Vitruvius two centuries after Archimedes; no surviving writing by Archimedes mentions a bath.
- "Every cloud has a silver lining.""Was I deceiv'd, or did a sable cloud / Turn forth her silver lining on the night?"John Milton — Comus (1634) by John Milton
Why it stuck Milton's couplet is longer. The proverbial one-liner is a 19th-century compression of the image.
- "Everyone is a genius. But if you judge a fish by its ability to climb a tree, it will live its whole life believing that it is stupid. — Albert Einstein""No known Einstein source."Anonymous — No verified source; earliest traceable to a 2004 self-help book
Why it stuck Exhaustive searches of the Einstein Archives and his collected papers have found no trace. The sentiment is distinctly American educational-reform rhetoric from the early 2000s, not early-20th-century German physics prose.
The Einstein Archives at Hebrew University have published a standing disavowal of this one.
- "Everything comes to those who wait.""Tout vient à point à qui sait attendre. — All things come to those who know how to wait."French proverb — Clément Marot or Rabelais, 16th century; later in La Fontaine
Why it stuck The French insists on knowing how to wait — a skill, not a passive state. The English translation omits the skill clause, turning wisdom into fortune-cookie fatalism.
- "Everything should be made as simple as possible, but not simpler.""It can scarcely be denied that the supreme goal of all theory is to make the irreducible basic elements as simple and as few as possible without having to surrender the adequate representation of a single datum of experience."Albert Einstein — Lecture, "On the Method of Theoretical Physics" (Herbert Spencer Lecture, Oxford, 10 June 1933)
Why it stuck Einstein never said the short version. His actual formulation runs three dozen words. The compressed aphorism first appears in Composer magazine in 1962 (attributed to Roger Sessions paraphrasing Einstein).
Reader's Digest printed the short version in 1977, sealing the misattribution.
- "Faith can move mountains.""If ye have faith as a grain of mustard seed, ye shall say unto this mountain, Remove hence to yonder place; and it shall remove."Jesus — Matthew 17:20 (KJV, 1611)
Why it stuck Jesus is specific about the size of the faith (a mustard seed) and the act (commanding, not moving). "Faith moves mountains" flattens both the quantity and the grammar.
Paul echoes the image in 1 Corinthians 13:2 ("though I have all faith, so that I could remove mountains…"), which further conflated the forms.
- "Fear the Greeks bearing gifts.""I fear the Greeks, even when they bring gifts."Laocoön — Aeneid II.49 by Virgil (c. 19 BC)
Why it stuck Latin: "Timeo Danaos et dona ferentes." The speaker is Laocoön, warning Trojans about the wooden horse.
- "First they came for the Jews, and I didn't speak out because I wasn't Jewish…""First they came for the Communists, and I did not speak out — because I was not a Communist."Martin Niemöller — Public confession, Martin Niemöller, c. 1946
Why it stuck Niemöller always began with "Communists" in his 1946 versions. The ordering was politically deliberate — he was confessing his own Protestant church's complicity with the Nazi persecution of the left. Later popular versions reshuffle.
Niemöller delivered dozens of variants himself across 1946–1976; the "Jews first" variant is post-hoc and softens his confession.
- "First they ignore you, then they laugh at you, then they fight you, then you win. — Mahatma Gandhi""First they ignore you, then they ridicule you, then they attack you, and then they build monuments to you. — Nicholas Klein, 1918."Nicholas Klein (union leader) — Nicholas Klein, Amalgamated Clothing Workers of America speech (1918)
Why it stuck No Gandhi text contains the quote. The structure closely matches Klein's 1918 speech to clothing workers, which predates Gandhi's public fame outside India.
The misattribution to Gandhi appears to begin in the 1980s.
- "First, do no harm (from the Hippocratic Oath).""The phrase is not in the original Hippocratic Oath."Hippocrates (attributed) — Hippocrates, Of the Epidemics, Book I (c. 400 BCE)
Why it stuck The oath counsels avoiding harm in different wording. "First, do no harm" — primum non nocere — is Latin, not Greek, and appears as a stand-alone maxim only in the 19th century.
- "First, do no harm. — Hippocratic Oath""Primum non nocere."Thomas Sydenham (attributed) — Not in the Hippocratic Oath — attributed to Thomas Sydenham, 17th century, in the Latin form
Why it stuck The Hippocratic Oath does not contain "first, do no harm." Hippocrates said something similar in Epidemics ("Practice two things … help, or at least do no harm"), but the Latin aphorism is 17th-century medical tradition.
Modern medical oaths (Geneva Declaration, 1948) do not contain the phrase either. It is doctors' folklore, not formal scripture.
- "Fortune favours the bold.""Audentes fortuna iuvat."Turnus — Virgil, Aeneid X.284 (c. 19 BCE)
Why it stuck Translations drift between "bold," "brave," and "strong." Virgil's Latin is more military than motivational — Turnus is rallying a charge, not giving a TED talk.
- "Four score and seven years ago.""Four score and seven years ago our fathers brought forth on this continent, a new nation, conceived in Liberty, and dedicated to the proposition that all men are created equal."Abraham Lincoln — The Gettysburg Address, 19 November 1863
Why it stuck The opening clause stands alone so often it's become a schoolhouse fragment. The sentence runs another 30 words. Lincoln's math ("four score and seven" = 87 years before 1863 = 1776) is the whole conceit.
Five manuscript copies of the speech survive in Lincoln's hand, each slightly different. The Bliss copy is the version on the Lincoln Memorial.
- "Frankly, my dear, I don't give a damn.""Frankly, my dear, I don't give a damn."Rhett Butler — Gone with the Wind (1939)
Why it stuck Not a misquote by words — but Rhett says it flat and slow. Parodies and impressions give it emphasis on "damn"; the film plays it casually, almost muttered.
Included because inflection is as often misremembered as vocabulary.
- "Frankly, my dear, I don't give a damn.""Frankly, my dear, I don't give a damn."Rhett Butler — Gone With the Wind (1939)
Why it stuck Correct as written. Listed because the book version (Margaret Mitchell, 1936) is "My dear, I don't give a damn." The film added "Frankly," which became canonical.
- "Full of sound and fury, signifying nothing.""…it is a tale / Told by an idiot, full of sound and fury, / Signifying nothing."Macbeth — Macbeth (1606) V.v
Why it stuck The isolated phrase is a critic's verdict. In Shakespeare it's Macbeth despairing about life itself. The missing "told by an idiot" changes it from dismissive to cosmic.
Faulkner used the middle three words as the title of The Sound and the Fury (1929), preserving the weight of the original.
- "Genius is 1 percent inspiration and 99 percent perspiration.""Genius is two percent inspiration and ninety-eight percent perspiration."Thomas Edison — Thomas Edison — Ladies' Home Journal (1898)
Why it stuck Edison gave the line with different ratios in different interviews — two/ninety-eight in the earliest, then shifted to one/ninety-nine. Both are authentic; only one is famous.
- "Genius is one percent inspiration, ninety-nine percent perspiration. — Edison""Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration." (Genuine, but often misattributed in proportion or attributed to others.)Thomas Edison — Edison, ascribed in Harper's Monthly (Sept 1932)
Why it stuck The line is genuine; it gets misquoted in proportion (10/90, 5/95) and sometimes credited to Einstein.
- "Gilding the lily.""To gild refined gold, to paint the lily."Salisbury — Shakespeare, King John, IV.ii
Why it stuck Shakespeare's line is a list of pointless embellishments. Popular usage welds two items of the list together — gilding belongs to gold, painting to the lily.
- "Give me a lever long enough and I will move the world.""Give me a place to stand and with a lever I will move the whole world."Archimedes (as told by Pappus) — Synagoge Book VIII (4th c.) by Pappus of Alexandria
Why it stuck Pappus of Alexandria, 4th century. The "move the world" phrasing tightens Pappus's longer clause.
- "Give me liberty or give me death.""Is life so dear, or peace so sweet, as to be purchased at the price of chains and slavery? Forbid it, Almighty God! I know not what course others may take; but as for me, give me liberty, or give me death!"Patrick Henry (as reconstructed by William Wirt, 1817) — St. John's Church, Richmond, Virginia, 23 March 1775
Why it stuck The "liberty or death" climax is the recorded fragment. The full speech was reconstructed 42 years later by William Wirt from oyster-house recollections. Whether Henry said the exact words is uncertain.
Wirt's reconstruction became the canonical version. Historians accept the sentiment but not every word.
- "Give me liberty, or give me death!""I know not what course others may take; but as for me, give me liberty, or give me death!"Patrick Henry — St John's Church, Richmond, Virginia, 23 March 1775
Why it stuck No stenographer was present. The wording is William Wirt's 1817 reconstruction in his Henry biography.
- "Go west, young man.""Go West, young man, and grow up with the country."John B. L. Soule (often credited to Horace Greeley) — Terre Haute Express editorial (1851)
Why it stuck First printed in an 1851 Soule editorial. Greeley reprinted it and is now universally credited.
- "God does not play dice with the universe.""I am, at any rate, convinced that He does not throw dice."Albert Einstein — Letter to Max Born, 4 December 1926
Why it stuck Einstein's 1926 letter says "He does not throw dice." "With the universe" is a later gloss.
- "God helps those who help themselves — it's in the Bible.""God helps them that help themselves."Benjamin Franklin — Poor Richard's Almanack (1736)
Why it stuck The sentiment is not in the Bible. Franklin reworked a line from Algernon Sidney's Discourses Concerning Government (1698), itself an English version of Aesop and Euripides.
A 2000 Barna survey found 75% of Americans believed the phrase was biblical. It is not.
- "God helps those who help themselves. (Bible)""The phrase is not in the Bible."Algernon Sidney — Algernon Sidney, Discourses Concerning Government (1698)
Why it stuck The line was popularised by Benjamin Franklin in Poor Richard's Almanack (1736). Surveys still find three-quarters of Americans believe it's scripture; it isn't.
- "God is dead.""God is dead. God remains dead. And we have killed him."The madman — The Gay Science §125 (1882)
Why it stuck Nietzsche's three-sentence passage is inseparable — the second and third clauses turn the line from assertion into accusation and grief. The bumper-sticker version is celebration or nihilism, depending on who is quoting it.
The passage is spoken by a lantern-carrying madman, not the author.
- "God is in the details. — Mies van der Rohe""Attributed variously to Mies, Flaubert ("Le bon Dieu est dans le détail"), and Aby Warburg. None can be independently verified for any."Multiple candidates — Attribution contested
Why it stuck The phrase is pinned to Mies in architecture circles, Flaubert in literary ones, Warburg in art history. The Yale Book of Quotations marks it unverifiable for all three.
The inverted form — "the devil is in the details" — is a 20th-century flip; see our phrases shelf entry.
- "God moves in mysterious ways.""God moves in a mysterious way, / His wonders to perform."William Cowper — William Cowper, "Light Shining Out of Darkness," Olney Hymns (1779)
Why it stuck Plural "ways" and a dropped subordinate clause. Cowper's hymn is specific about the purpose — the mystery exists so that wonders can be performed.
Know a line by heart?
Play a quick duel — pick the real version, round by round. Or browse the rest of the reference.