LexBrew
Vol. 09 · Loanwords ·Chinese ·1650s

Tea

from tê (Hokkien pronunciation of 茶)

Meaning
The infusion of Camellia sinensis leaves.
Source word
tê (Hokkien pronunciation of 茶)
Route into English
Hokkien speakers in Xiamen traded with the Dutch — who carried both the leaf and the pronunciation west. Portuguese traders in Macau instead took the Mandarin *chá*, which is why every language today says either "tea" or "cha" depending on which route reached it.
Arrived
1650s

From Chinese

Trade English from the South China Sea ports (especially Hokkien-speaking Xiamen and Canton) seeded the early borrowings; 20th-century diplomacy and military contact added the rest.

English borrows.

Browse the full loanword atlas or explore another source language.

↑↓Navigate Open EscClose All results →